六
当奥布隆斯基问列文为什么到城里来的时候列文脸红了而且为了脸红直生自己的气因为他不能够回答:“我是来向你的姨妹求婚的”虽然他正是为了那个目的来的。
列文家和谢尔巴茨基家都是莫斯科的名门望族彼此一向
情很深。这种
情在列文上大学时代更加深了。他同多莉和基蒂的哥哥年轻的谢尔巴茨基公爵一道准备进大学而且是和他同时进去的。那时候他常出入谢尔巴茨基家他对谢尔巴茨基一家有了感情。看来似乎很奇怪康斯坦丁·列文爱他们一家特别是他们家的女
。他记不起自己的母亲了而他仅有的姐姐又比他大得多所以他第一次看到有教养而正直的名门望族家庭內部的生活那种因为他父母双亡而失去了的生活是在谢尔巴茨基家里。那个家庭的每个成员特别是女
在他看来好像都笼罩在一层神秘的诗意的帷幕里他不仅在她们身上看不出缺点而且在包蔵她们的诗意的帷幕之下他设想着最崇高的感情和应有尽有的完美。为什么这三位年轻的姐小一定要今天说法语明天说英语;为什么她们要在一定的时间轮
地弹钢琴琴声直传到她们哥哥的楼上的房间两位大生学总是在那间房里用功的;为什么她们要那些法国文学、音乐、绘画、跳舞的教师来教她们;为什么在一定的时间这三位年轻的姐小要穿起绸外衣——多莉是穿着一件长的纳塔利娅是半长的而基蒂的是短得连她那双穿着紧紧的红色长袜的俏丽小腿都完全
在外面——同m-11eLinon1一道乘坐马车到特维尔林荫路去;为什么她们要由一个帽子上有金色帽徽的仆人侍卫着在特维尔林荫路上来回散步——这一切和她们的神秘世界所生的其他更多的事他都不懂得但是他确信在那里所做的每件事都是美好的而他爱的就是这些事情的神秘——
1法语:琳瑙姐小。
在生学时代他差一点爱上了最大的女儿多莉;但是不久她和奥布隆斯基结了婚。于是他就开始爱上了第二个女儿。他好像觉得他一定要爱她们姊妹中的一个只是他确不定哪一个。但是纳塔利娅也是刚一入进社
界就嫁给了外
家利沃夫。列文大学毕业的时候基蒂还是个小孩子。年轻的谢尔巴茨基进了海军在波罗的海淹死了;因此虽然他和奥布隆斯基
情深厚但是列文和谢尔巴茨基家的关系就不大密切了。但是今年初冬当列文在乡下住了一年又来到莫斯科看见谢尔巴茨基一家人的时候他明白了这三姊妹中间哪一个是他真正命定了去爱的。
他一个出身望族拥有资产的三十二岁的男子去向谢尔巴茨基公爵姐小求婚似乎是再简单不过的事了;他很可以立刻被看做良好的配偶。但是列文是在恋爱因此在他看来基蒂在各方面是那样完美她简直是一个凡入圣的人而他自己却是一个这样卑微、这样俗气的人别人和她自己公认为他配得上她那是连想都不能想像的。
他曾经为了要会见基蒂而出入
际场所差不多每天在那里看见她他在这样一种**
魄的状态中在莫斯科度过两个月之后突然断定事情没有可能就回到乡下去了。
列文确信事情没有可能是根据在她的亲族的眼里看来他不是
人的基蒂的合适的、有价值的配偶而基蒂自己也不会爱他。在她的家族的眼里看来他三十二岁了在社会上还没有通常的、确定的职业和地位而他的同辈现在有的已经做了团长侍从武官有的做了大学教授有的做了行银和铁路经理或者像奥布隆斯基一样做了府政机关的长官;他(他很明白人家会怎样看他)仅仅是一个从事畜牧、打猎、修造仓库的乡下绅士换句话说就是一个没有才能、没有出息、干着在社
界看来只有无用的人们才干的那种事的人。
神秘的、
人的基蒂决不会爱这么一个如他自己认为的那样丑陋的人尤其是那么一个平凡的、庸庸碌碌的人。而且他过去对基蒂的态度——由于他和她哥哥的友谊关系而来的成*人对待小孩子的态度——他觉得这又是恋爱上的新障碍。一个如他自己认为的那样丑陋的、温厚的男子他想可以得到别人的友谊但是要获得他爱基蒂那样的爱情就须得是一个漂亮的、尤其是卓越的男子才行。
他听说女人常常爱丑陋而平凡的人但是他不相信因为他是根据自己判断来的而他自己是只能爱那美丽的、神秘的、卓越的女人的。
但是孤单单一个人在乡下过了两个月以后他确信这不是他在最初的青舂期所体验到的那种热情;这种感情不给他片刻安宁;她会不会做他
子这个问题不解决他就活不下去了;他的失望只是由于他凭空想像而来的并没有他一定会遭到拒绝的任何证据。他这次到莫斯科来就是抱着向她求婚的坚定决心如果人家允了婚他就立刻结婚。或者…
如果他遭到拒绝他会变成怎样他简直不能设想。
M.uJIxS.cOm