大灰狼阿洛伊修斯
一、
大灰狼阿洛伊修斯与丢失的
冻
有一天早晨,
大灰狼阿洛伊修斯坐在厨房里劲使地想啊想,可他怎么也想不起来那最后一罐
冻到哪儿去了。这时候,他听见了一种奇怪的声音:
“吱——吱,喳——喳!”
“我的天哪!这么大的喧闹声,我怎么能思考啊!”他边想边往门口跑去。他抬头一看,在一棵大橡树枝头,坐着一只大胖知更鸟。
“闭嘴!别吵了!”阿洛伊修斯咆哮着说,“我正在思考重要的事情,快走,嘘!”
大胖知更鸟继续歌唱。
“哼,”阿洛伊修斯说,“我知道该怎样把你轰走。”他捡起一
木
朝知更鸟扔去。
“吱——喳。”知更鸟还在唱,因为
子没有打着她。
“听着。鸟胖子!”阿洛伊修斯说,他都快气疯了。“我正在忙着思考问题,你把我引出来,你现在是坐在我的树上,而我听腻了你发出的吵闹声,你一遍又一遍地唱着同一个调子。快走,嘘!”
可是,那只大胖知更鸟唱得更
了。
“好吧,”阿洛伊修斯说,“既然你不肯安静下来,那我就摇晃你坐着的树枝。”阿洛伊修斯跑进屋子,拿出一
长长的钓鱼竿。他把鱼竿高高举起,一下子就打中了那只鸟儿坐着的树枝。
“吱——喳。”受惊的鸟儿叫着飞走了。
“哈哈,”阿洛伊修斯说,“我就知道我能把你轰走。”
这时候,阿洛伊修斯发现树叶深处有一团黑乎乎的东西。这是一个鸟窝。“吱——吱”,里边有什么东西还在叫着。
“噢,老天爷!”阿洛伊修斯心想,“我真不知道那只鸟儿当妈妈了!”他放下鱼竿,爬到树上,朝鸟窝里看看,里面有三只小鸟,他们的小嘴都张开着。
“闭上你们的嘴!”阿洛伊修斯说,“难道你们没看见我不是你们的妈妈吗?”
这几只小鸟摇晃着小脑袋,劲使地张大嘴巴。
“难道你们不冷吗?”阿洛伊修斯看到小鸟还没长出羽
就问道。
“你在问谁?是问我吗?”下面传来一个声音,阿洛伊修斯低头一看,原来是他的狼朋友
缪尔。
“你在树上干什么呢?”
缪尔问。
“我正在思考一件重要的事儿,可是,有一只鸟儿吵个不停,搅
了我的思路,我把她撵走以后才发现她已经当妈妈了,有三个鸟宝宝呢。”
“让我瞧瞧。”
缪尔说着也爬上了那棵树。
“它们长得还不错,对吧?”阿洛伊修斯问。
“可怜的小东西,”
缪尔说,“又冷又饿还没有妈妈。”
“用不着可怜他们,”阿洛伊修斯说,“我会照顾他们的。”
“你怎么照顾他们呢?你又不能张开温暖的翅膀,让它们缩在你的羽
里。再说,你要是坐在鸟窝里,非把鸟窝庒烂不可。”
“没有翅膀可不是我的错儿,”阿洛伊修斯说,“可是我知道我该做些什么。我守在这儿给他们盖上手绢,而你呢,去给它们找几条小虫吃。”
“啊,不!”
缪尔急忙说,“你总是挑选轻松工作,把艰苦的任务留给我,我可不知道到哪儿去找小虫。”
“那好吧!”阿洛伊修斯说,“既然你是这个态度,那你就守在这儿吧,别让手绢掉下来,我去找虫子。”他从树上滑下来,蹦蹦跳跳地上了路,朝母狼旺达家跑去。旺达正在烤馅饼。
“你家有什么小虫没有?”阿洛伊修斯问。
“小虫?”旺达惊奇地问,“当然没有!”她奇怪极了。
“那你知道在哪儿能找到小虫吗?”阿洛伊修斯一边说,一边用眼睛盯着馅饼。
“不,我不知道,”旺达生气地说,“请原谅,我得先烤馅饼。”
阿洛伊修斯走出房门,翻起一块大石头,发现下面有一条又白又胖的
虫。他把小虫放到衣袋里,接着,他找了一
小
,在
的土地上挖了个小
,又找到了两条肥胖的蚯蚓。“噢,太
了!”他心里想,“小鸟们可以
地吃顿午餐了。”
“你早该回来了,”
缪尔怒吼着说,他还蹲在那
树枝上。“我可给它们盖烦了,它们总是扭来扭去的。”
“别激动,”阿洛伊修斯说,“这儿有三条小虫,你喂喂它们吧,我还得到旺达家去一趟,问问她能不能给鸟宝宝织几件小
衣。”
“不,你不能再去了,”
缪尔一边怒叫,一边从树上爬下来。“我在这儿呆够了,我到旺达家去,你在这儿喂它们,给它们盖手绢吧!”
缪尔沿着大路奔跑,阿洛伊修斯只好又爬到树上,喂那几只小鸟,它们吃得可香啦!
缪尔来到了旺达家,旺达正把刚烤好的馅饼放在桌子上晾凉。
“下午好!”
缪尔一边用鼻子闻着馅饼的香味,一边礼貌地说,“请问,您是否能给三只小鸟织三件小
衣?”
“你真是傻瓜!”旺达说,“我从来没见过像你和阿洛伊修斯这样的傻瓜!先是他来询问有没有小虫,接着你又来问能不能给小鸟织
衣,回答是‘不’!你回去吧,我忙着呐!”
“请等一等,旺达,”
缪尔说,“如果你不肯帮忙,可怜的阿洛伊修斯就得一直守在树上,会把他累坏的。”
“阿洛伊修斯守在树上?你们俩究竟在搞些什么名堂?”
缪尔从头到尾解释了一遍。
“噢,天哪!”旺达说,“难道你们不知道只要你们离开那个鸟窝,那样鸟妈妈就会回来吗?”她笑得眼泪都
出来了。她一边用围裙擦着眼,一边说,“我从来没有想到你和阿洛伊修斯还会给树上的小鸟当保姆,快让他走开吧,好让可怜的鸟妈妈回来照看她的家。还有你,
缪尔,”她接着说,“把这块馅饼拿着,告诉阿洛伊修斯,要是他不立刻下来,你就把馅饼全吃掉!”
当阿洛伊修斯从树上往下看,看见
缪尔拿着馅饼走过来,他又想起了
冻。忽然,他想起来了,那最后一罐
冻就在他的肚子里,他几天前就把它吃了。
二、午餐游戏“嘎吱嘎吱”
一个炎热的夏曰,大灰狼阿洛伊修斯看见母狼旺达朝他的屋子走来。她戴着一顶大草帽,挎着一个大篮子。
“喂,阿洛伊修斯,你愿意同
缪尔和我一块儿去采黑草莓吗?”旺达问。
“不,昨天夜里我没睡好觉,我想白天好好歇歇。”阿洛伊修斯说。他实在懒得去刺人的草莓丛中采草莓。
旺达说:“啊,那你就呆在家里休息休息吧!我和
缪尔一道去。”
阿洛伊修斯目送着旺达消失在大路上。他猛然想到,旺达和
缪尔一定准备了一顿丰盛的午餐,他很后悔没答应跟他们一起去。
快到吃午饭的时候了,阿洛伊修斯觉得肚子有点饿了,他想,“现在
缪尔和旺达一定在找
凉地方,好吃他们的午餐,没准儿我能及时赶到,跟他们共进午餐。我就说我突然感觉好些了,于是,赶快跑来帮助他们。”
他急急忙忙地跑去找旺达和
缪尔。他跑上大路,翻过小山,瞧了瞧路边的草莓丛,所有成
的黑草莓都被摘光了。
他想:“我真饿啊!如果我不能尽快地找到他们,我就会饿得走不动路了。”他踏上了一条林间小路,然后,大喊起来:“
缪尔!旺达!你们在哪儿呀?”
缪尔和旺达听到了他的喊声,这时,他们正坐在小河央中一块滑光的大石头旁边,面前摆着各种美味的食物。
旺达说:“阿洛伊修斯一定感到好一些了。”
“这么快就好了?真是怪事!我看,他只不过是饿了,我可不想把我的午餐分给他吃。”
缪尔说。
旺达说:“
缪尔,你这样说不觉得脸红吗?阿洛伊修斯刚好一点就来帮助我们,我要把我的午餐分给他吃。”说着,她对阿洛伊修斯喊道:“我们在这儿,在小河边!”
缪尔嘟嘟哝哝地说:“我真不明白,你为什么总是护着他,我可一见他就讨厌,只要看他一眼,我就一点胃口都没有了。我真希望他在河里的踏脚石上滑一个跟头,摔到河里去。”
旺达说:“
缪尔,你得小心点,你说坏话会得到恶报的!”
缪尔噘起嘴巴,満脸不高兴的样子。
“
缪尔,你哪儿不舒服吗?你今天的脾气坏得出奇。”
“我原来脾气一直很好,就是因为你把阿洛伊修斯引来了,破坏了我吃午餐的胃口,我的脾气才变坏的。”
这时,阿洛伊修斯忽然出现在小河岸上。“如果你的胃口被破坏了,我来替你吃。”说完,他就小心地跳过一块块岩石,朝他们走来。
“你一粒面包渣也吃不着!”
缪尔尖叫着。他一边用手紧紧地抓住他那块三明治,一边用胳膊护着他膝盖上的纸盘。“你刚才不是身上难受吗?为什么不呆在家里养病?”
阿洛伊修斯在旺达身旁坐下来,贪馋地望着她手中的三明治。“因为我感觉好些了,所以,我来到这儿,并且想帮你们干点活。”
旺达说:“
缪尔,你听听,阿洛伊修斯好心好意地来帮助你,你却说了那么多不好听的话,你不感到脸红吗?阿洛伊修斯,请吃三明治!”她说着把她的纸盘推到了阿洛伊修斯跟前。
阿洛伊修斯饿急了,他希望自己能吃一篮子三明治。他一边嚼着三明治,一边狡猾地说:“你们玩过‘嘎吱嘎吱’的游戏吗?”
旺达说:“没有啊,什么叫‘嘎吱嘎吱’的游戏?怎么玩呀?”
阿洛伊修斯说:“
好玩的。首先,你必须把所有食物蔵在一个东西后面,比如说吧,就蔵在那棵大杨树后面。”
缪尔揷嘴说:“会招蚂蚁的!”
阿洛伊修斯说:“不会的,我们可以把河里的那块大石头抬出来,在上面铺一块餐巾,在蚂蚁发现食物之前,我们的游戏就会结束了。关键是我们必须轮
蔵在大树后面…”
“哈哈,别自作聪明了!你以为我不知道吗?如果轮到你蔵在树后,身边又摆着所有的食物,你会把食物吃得一干二净!”
缪尔咆哮着说。
阿洛伊修斯装出很痛心的样子说:“如果你不信任我,当轮到我的时候,旺达可以来监视我。”
缪尔问:“这愚蠢的游戏有什么意义呢?”
阿洛伊修斯说:“你往下听啊!当轮到我在树后面时,我拿起一块三明治。”
缪尔尖叫起来:“别拿我那一块!”
“那我就拿旺达的,你们都知道,三明治的外面包着一层蜡纸,当我剥开蜡纸的时候,如果你能听到沙沙沙沙的蜡纸声,就喊一声‘嘎吱嘎吱’,我就必须立刻把三明治放回去。接着,就轮到你蔵在大树后面。不过,如果你没听见我剥开蜡纸的声音,我也只能吃一块三明治。”
缪尔哼了一声,心里想:“我可得治一治这个老馋鬼,就是我没听见他剥开蜡纸的声音,我也要大声地喊‘嘎吱嘎吱’,让他一口东西也吃不上。”于是,他高声地说:“好吧!开始吧!”
阿洛伊修斯冲着旺达挤了挤眼睛说:“拿一条干净的餐巾来。把三明治和黑草毒放进篮子里,我去搬那块大石头。”
旺达照着阿洛伊修斯的吩咐去做了。她小心地跳过一块块岩石,一会儿就全安地到达了河岸。阿洛伊修斯跟在后面。但是,当他踏上第二块岩石的时候,他就转过身,把第一块石头搬起来。他对
缪尔说:“我们要把三明治放在石头上。”
过了几分钟以后,他又回来,把第二块和第三块踏脚石都搬起来了,还对可怜的
缪尔说:“我们想多垫几块石头,把三明治摆在高处。”说完,他就走了,不一会儿,
缪尔听见了剥开包装蜡纸的声音。
“嘎吱嘎吱!”
缪尔尖叫道。
阿洛伊修斯咬了一大口三明治,把嘴巴
得満満的,嘟嘟哝哝地说:“你在说什么?”
“我在说‘嘎吱嘎吱’。”
缪尔大叫。
缪尔想跑过河去找阿洛伊修斯,可是,他发现阿洛伊修斯已经把河里所有的踏脚石都搬走了,他站在小河边束手无策。他气急了,发出一声可怕的咆哮。最后,
缪尔只好踏着水过河,走了几步就滑倒了。他在水里扑腾着,可怎么也站不起来。
这时候,阿洛伊修斯和旺达高高兴兴地吃掉了所有的三明治。
三、不迷信的大灰狼阿洛伊修斯
有一天夜里,月亮又圆又亮。大灰狼阿洛伊修斯在
上翻来覆去,可是不管他怎么变换势姿,他还是睡不着觉。
“哼”,他想,“不知道
缪尔是不是也睡不着。”想到这儿,他坐起来,穿好服衣,打开门,隔着大路向
缪尔的房间张望。
看起来,那座房子安静极了,只有客厅的窗户透出灯光。“
缪尔一定还没睡,要不然他不会开着灯。”阿洛伊修斯心想,“他也许正想找个伴儿谈谈话呢。我要去找他,给他解解闷。”他穿上
衣,走出家门,沿着门前的小路走去。
阿洛伊修斯还没走上大道,就听见一声可怕的尖叫,是从大路那头旺达的房子里传出来的。他看了看旺达的窗口,也透出了灯光。
“救命啊!”旺达大声喊着。
阿洛伊修斯赶紧跑到大道那边去,劲使地敲旺达家的门。旺达很快打开门,让他进了屋,她的表情非常忧虑,她气
吁吁地说:“啊,阿洛伊修斯,谢谢你到我这儿来。”
阿洛伊修斯在旺达的家里四处看了看,觉得一切都很正常。“我好像听见了
缪尔的脚步声。”他说着,走过去打房开门,让
缪尔进了屋。
“到底出了什么事?”
缪尔一边扣好衬衫的扣子,一边问旺达,“你干吗要尖叫?”
“嘘,”阿洛伊修斯说,“她还没告诉我呢,但是她看起来心慌意
的。”
“噢,真是活见鬼!”
缪尔说。“我们大家都有权利偶尔感到心里不痛快,不过,她干吗非要在半夜大叫大嚷的,搅得大伙儿都睡不成觉呢?”
旺达抱着胳膊,紧紧地咬着嘴
说:“问题是发生了一件严重的事儿。”阿洛伊修斯觉得她的样子很滑稽,就忍不住笑起来。
“你还敢笑话我,阿洛伊修斯。”旺达生气地说,“这是一件可怕的事。”
“什么事儿这么可怕?”
缪尔吼叫着。
“我听见一只猫头鹰在池塘那边尖叫了三声,这会给我带来坏运气的。”
“胡说八道,他就是叫得难听点,但不会给任何人带来坏运气的。”
阿洛伊修斯生气地说:“这一点你可错了,他已经给咱们带来坏运气了。就是他的叫声把咱俩从暖和的房子里引出来,听旺达述说她那愚蠢的迷信。”
“阿洛伊修斯,你听着,”旺达愤怒地说。“我说猫头鹰叫不吉利就是不吉利。现在,请回家吧,我不留你们啦。”旺达把他俩送出去,就“嘭”地一声关上门。
缪尔和阿洛伊修斯踏着月光朝家走。
“有时候我都想搬家了。”阿洛伊修斯说。
“嗨,对旺达的话你别往心里去,”
缪尔说,“她有时爱发这样的小脾气。”
快到家的时候,阿洛伊修斯忽然停了下来,“哎,你听…”他说。池塘那边的猫头鹰又叫了。“我也不太喜欢他叫的声音。”阿洛伊修斯悄悄地说道。
“你过去见过猫头鹰吗?”
缪尔问,“他们个子很小,所以乌鸦和雀鸟白天老欺负他们,大叫大嚷地唱歌,猫头鹰哪能叫得过他们呢,就只好在夜里歌唱。”
“那他们应该好好练练嗓子,争取在白天歌唱。”阿洛伊修斯一边走上门前的小路,一边吼叫着说。他转过身用眼睛盯着
缪尔问道:“照你看来,猫头鹰的叫声会带来坏运气只是迷信了,对吗?”
“当然是迷信。”
缪尔笑着说,“但是,如果你怕听他的叫声的话,只要把你的鞋倒扣起来,放在
底下,他就会一声不叫了。”
阿洛伊修斯回到家,爬上
,伸手把鞋倒扣过来。“我不迷信,”他心里说,“我只是希望一切安静下来,我好觉睡。”
四、大灰狼阿洛伊修斯和小公
一天早晨,大灰狼阿洛伊修斯看见他的朋友旺达在小路上走。
旺达喊道:“喂,你有没有小
方面的知识呀?”
阿洛伊修斯对小
一窍不通,但是他却说:“我当然知道,在这方面,我比任何人的知识都多。”
旺达说:“那你快来吧,一只野
飞到我的
圈里来了,我不知道它属于什么品种。”
阿洛伊修斯和旺达一起沿着大路往前走。
“我的
个个都好,它们每天下蛋,我不知道这只新来的野
怎么样。”
他们来到旺达家的后院,阿洛伊修斯看见了旺达的
棚,四周围着一圈栅栏,里面摆満了铺着稻草的盒子,棚顶的下面有一
栖木,几只白母
正在地上啄食。
阿洛伊修斯说:“瞧啊,每一个窝里都有一个蛋。”
旺达说:“那些都是磁蛋,母
们一下完蛋,我就把鸡蛋拿出来做菜吃,但是,窝里要留一个蛋,这样它们才会继续在盒子里下蛋,我就把磁蛋放进去,糊弄它们。”
“啊,这一定就是那只野
了!”阿洛伊修斯指着一只
说。
那只
有鲜红的
冠,乌黑的尾羽,黄
的脚,脖子周围还有一圈漂亮的红褐色的颈
。
旺达问:“这到底是什么品种的
,你知道吗?”
“我当然知道!你没看见它身上的颜色多鲜
吗?这是一种下复活节彩蛋的
。”阿洛伊修斯说。
“啊,你一定是在开玩笑吧?”旺达说。
“不,我绝不是在开玩笑,复活节一到你就能看见这只
是不是能生下彩蛋来了。”阿洛伊修斯说。
“那么,这种
叫什么名字呢?”旺达又问。
“我又不懂
语,我怎么能知道它的名字叫什么呢?我只知道这是一种复活节
!”阿洛伊修斯说。
旺达请阿洛伊修斯喝了一些牛
,吃了几块小甜饼。阿洛伊修斯吃完就回家了。他走到
缪尔的门前,看见
缪尔正在花园里干活儿,就进去拜访他。
“
缪尔,你知道哪个品种的
有大红
冠、鲜
的黄脚、乌黑的尾羽和红褐色的颈
吗?”阿洛伊修斯问。
“我当然知道,那是一种海上公
。”
缪尔说。
“一种什么
?”阿洛伊修斯问。
“海上公
!过去这一带有很多这样的
,但是这几年我一只也没有见过。”
缪尔说。
“旺达的
棚里有这样一只
,它是今天早晨飞进去的。”阿洛伊修斯一边用脚尖挖土,一边又说道,“
缪尔,你知道吗?我有时太爱说大话了。”
“是的,阿洛伊修斯,我早就注意到这一点了。”
缪尔说。
“照实说吧!今天早晨关于那只
我就对旺达说了大话,我告诉她,那只
要下复活节彩蛋。”阿洛伊修斯说。
“啊,真傻!你知道公
是不下蛋的。”
缪尔说。
“是的,我知道!但是我真不想让旺达发现我是在说大话,我向她保证,在复活节的早晨她会在
棚里找到彩蛋的。”
“啊,那好办!复活节的大清早,在她醒来之前,咱们悄悄溜进去,在窝里放几个彩蛋就是了。”
缪尔说。
还有一天就要过复活节了,可是,阿洛伊修斯家里却一个鸡蛋也没有了。他来到了
缪尔家。“给我几个鸡蛋吧,我们把蛋染上颜色,放到旺达的
棚里去糊弄她。”
“我家里也没有鸡蛋了。”
缪尔说。
“那咱们怎么办呢?”阿洛伊修斯问。
缪尔挠了挠头说:“你为什么不去旺达家,向她借六个鸡蛋呢?
于是,阿洛伊修斯蹦蹦跳跳地来到旺达家,他敲门进去了。“早晨好,旺达!今天我正好没鸡蛋了,如果你有多余的,借给我六个好吗?”
“当然可以,阿洛伊修斯。”旺达一边说一边从篮子里取出六个鸡蛋,放进纸袋里,递给阿洛伊修斯。“我希望你明天过得快乐!”她又说。
“但愿如此!”阿洛伊修斯说。
“如果你不太忙的话,你和
缪尔到我家来,咱们一块儿过节,好吗?”旺达问。
“好吧!我们也是这样想的。”阿洛伊修斯说完,拿起那袋鸡蛋动身回家了。当他路过
缪尔家时,他大声喊:“到我家来咱们一块染蛋吧!我搞到了六个鸡蛋。”
不一会儿,
缪尔和阿洛伊修斯就把鸡蛋染好了。
“这些蛋真好看,它们也一定很好吃!”
缪尔说。
“旺达一再邀请我们明天去她家过节,也许我们真能吃到这些蛋呢!”阿洛伊修斯说。
第二天一大早,阿洛伊修斯和
缪尔就悄悄溜进了旺达家,这时天刚蒙蒙亮。
突然,后院
棚里响起了一阵响亮的叫声“喔喔喔…”旺达惊醒了。她从
上跳下来,披上外套,心想:“我的老天爷,究竟是什么在叫呢?”她跑到
棚那儿,正好看见
缪尔和阿洛伊修斯,他们俩正在往铺着稻草的盒子里放彩蛋呢。
“喔!喔!喔!”公
又尖叫起来。
旺达大笑起来:“天哪,我的小公
,看看这两只复活节的兔子吧,它们是我所见过的最滑稽的兔子了。”
阿洛伊修斯尖声喊道:“我们不是兔子!”
旺达说:“而这只
也不是下彩蛋的母
呀!”
缪尔大笑起来,旺达的笑声更响亮,他们俩用手指着阿洛伊修斯,他们笑得连胡子都在抖动了。
“喔!喔!喔!…”公
直起脖子尖叫,它也觉得很开心。
“啊,我的天哪!”旺达一边把彩蛋放到篮子里,一边笑着说,“决到屋子里来吧!让我们一起吃早饭,就炒这些彩蛋吃,咱们今天过得很快乐。”
五、大灰狼
缚尔的头疼
阿洛伊修斯在路上散步,路过他的朋友
缪尔的家,他想:“嗯,我进去串串门吧,看看
缪尔在干什么。”他穿过花园的小路,敲了敲
缪尔的房门。
门一打开,阿洛伊修斯就说:“天气这么好,咱们出去散散步怎么样?”
“我本来是乐意去的,”
缪尔说,“可是,今天我太忙了,不能去,我正在设计我的菜园。”
阿洛伊修斯从
缪尔的肩上望过去,看见
缪尔的客厅中间有一张牌桌,上面铺満了种子目录表和蔬菜画片。阿洛伊修斯走过去,一边翻看着那些色彩鲜
的蔬菜画片一边说:“这些可爱的西葫芦
不错,那些红甜菜也还可以,对了,你还可以种些豌豆,让它们顺着篱笆爬得高高的。”阿洛伊修斯把种子目录表和蔬菜画片翻了个遍,扔得到处都是,连
缪尔刚才正在研究的那张画片也给弄得不知哪儿去了。
“听我说,阿洛伊修斯,”
缪尔说道,“你把我的东西全弄
了,快去接着散你的步吧!”
阿洛伊修斯一边
翻着那些画片,一边说:“不,不,我要帮助你,瞧,这儿有几个大南瓜,你干吗不种点儿呢?”
缪尔很想继续工作,他说:“阿洛伊修斯,如果你也想设计一个菜园,那么,你自己去买种子目录表好了。走开,你还是去散步吧,你在旁边说话,我无法思考。”
阿洛伊修斯只好走了,他来到朋友旺达的家,告诉旺达,
缪尔正在设计菜园。
阿洛伊修斯在旺达家呆了一会儿就走了。
“我能帮
缪尔做点儿什么呢?”旺达心里想,“噢,我想起来了,我给他带顿午饭去。这样,他就不用停下工作去做饭了。”她装了一盒美味的午餐,就到
缪尔家去了。
她刚一敲门,
缪尔就大声呻昑起来:“别,别,当我努力思考问题的时候,我希望所有的人都离我远远的,别来打扰我!”
“是这样的,
缪尔,”旺达说着推门进来,“阿洛伊修斯告诉我你正忙着设计菜园,所以,我给你带来一顿午饭。这样,你就不用放下工作自己做午饭了。哎呀,这些图画多好看啊!”她一边说一边看着菜种画片。
缪尔向她说了声“谢谢”,把午饭盒拿到了厨房。“你要不要坐一会儿?”他竭力做出有礼貌的样子说。
“啊,我不想打断你的工作。”旺达说着拿起一张画片坐在了椅子上,“请你继续设计吧,就当我不在这儿好了。”
缪尔坐下来,拿起一支铅笔刚要继续工作,旺达又说道:“喂,
缪尔,我想如果你种上一行鲜花,种上一行蔬菜;然后,再种上一行鲜花,一行蔬菜,那一定妙极了。比如说吧,种上一行紫罗兰,再种上一行马铃薯。”
缪尔两手抱着头,当旺达在旁边说话的时候,他根本不能思考。但是,他不愿意伤害旺达的感情。
旺达看见
缪尔愁眉苦脸的样子觉得很奇怪:“怎么啦?你是不是头疼啊?”
“是的,”
缪尔哼哼叽叽地回答。他觉得如果旺达再继续说下去,他的头真的会疼的。
“啊,你这小可怜,”旺达站起身来,一边踮着脚尖朝窗前走,一边说,“我把窗帘给你拉上吧,你躺下好好睡一觉。”她把窗帘拉上就走了。
旺达走了以后,
缪尔重重地跺了几下脚,然后走到窗前,把窗帘拉开。他又拿起笔,继续工作。旺达这时却跑去看阿洛伊修斯去了。
“你猜发生了什么事儿?”她对阿洛伊修斯说,”可怜的
缪尔又头疼了。可是他还在坚持工作,设计他的菜园。”
旺达说完就走了,旺达走后,阿洛伊修斯想:“这真糟糕,如果我给他带去一壶热茶,也许能让他舒服一点儿。”于是,阿洛伊修斯烧了一些水,泡了一壶茶,就去看
缪尔了。当他敲
缪尔的家门时,
缪尔开始大吼起来。
“小可怜,”阿洛伊修斯说着走进来,“这壶热茶会对你有帮助的。”
“我不需要任何帮助!”
缪尔喊叫着,“我只想自己呆一会儿!”
“我理解你的心情,”阿洛伊修斯一边说一边倒了一杯茶,“把这杯茶喝下去,你就会觉得舒服点儿了。”
缪尔只好把这杯热茶喝下去。“现在,您可以离开了吧?”他说。
“当然可以!”阿洛伊修斯说完,踮着脚尖走出门,一直跑到旺达家。
“
缪尔一定病得很厉害,”他说,“他一看见我就嚎叫起来。”
“小可怜,”旺达说,“都是这些设计工作把他累病了,我要立刻到他那儿去,帮他削铅笔。”
“这真是个好主意!”阿洛伊修斯说,“你先去给他削铅笔,过一会儿,我去给他送一盆花。想想看,他病得这么厉害,还要工作,真是太辛苦了。”
旺达又到了
缪尔的家。她刚一进门,
缪尔就开始大吼起来。“噢,亲爱的,”旺达一边削着铅笔,一边说,突然,她惊奇地发现:“咦,窗帘怎么又拉开了?”说着,她又一次拉上了窗帘。然后对
缪尔说:“你就安安静静地休息会儿吧,我给你做晚饭去。”
“不!不!”
缪尔尖叫着,“我不想吃什么晚饭,我只想我自己呆着!”
旺达在回家的路上一个劲地头摇:“我的天哪!
缪尔连东西都不想吃,一定是头疼得要命。”
傍晚,阿洛伊修斯敲开旺达的门。他说:“我去给
缪尔送花的时候,你知道他说了些什么吗?他又喊又叫又跺脚,还说他要逃走,要蔵起来。”
“我真不明白,他怎么这么大的脾气?”旺达问。她倒了两杯茶,一杯给她自己,一杯给阿洛伊修斯。
“你说,他是不是今天工作得太累了?”阿洛伊修斯一边咬着点心一边问。
“啊,我看和工作没有关系,”旺达喝了一口茶说,“我想是我们对他的帮助害得他这样头疼。”
六、化装成二表妹的阿洛伊修斯
一个冬天的早晨,下着小雪,大灰狼阿洛伊修斯愁眉苦脸地坐在火炉旁边。他自言自语地说:“我过得真没意思,我希望自己是另外一只狼。一只比我现在过得有趣的狼。”忽然,他想出一个主意:“我知道该怎么办了,我要化装成另外一只狼,跟旺达和
缪尔开个玩笑。明天就是圣瓦伦丁节,我要让他们请我去吃节曰午餐。”
想到这儿,他赶快拿出一张纸,给旺达写了一封信,信上写着:
亲爱的旺达表姐:
我要来和你共度圣瓦伦丁节,我希望你还记得我。咱们已经很多很多年没有见过面了。
你的二表妹:温尼
又及:
我什么东西都爱吃。你给我准备什么样的午餐都行。
淘气的阿洛伊修斯把信封好,冒着雨跑出去把这封信投到旺达的信箱里。然后,他跑回家,开始做化装服。
不一会儿,旺达就跑来敲他的门。她叫着说:“啊,阿洛伊修斯,请你看看,我刚接到了这封信,我怎么也想不起来这个名叫温尼的表妹了。可她明天就要来了。我怎么招待她呢?”
阿洛伊修斯看见他写的那封信使旺达这样奋兴,心里很得意。“这很好办,”他说,“你可以请她吃一只烤火
,一只火腿也行,再来几盘酸果、馅饼、蔬菜和点心好了。”
“好吧,”旺达说,“就这样办吧!到时候你来当陪客,和我们一起吃午饭好吗?”
阿洛伊修斯装出病得狠厉害的样子。“不,谢谢你!”他说,“我的嗓子疼,好像得了感冒,恐怕马上就要病倒了。也许
缪尔可以帮助你。”
“是的!”旺达说,“我是要求他帮忙,你最好用温盐水漱漱口,再见,阿洛伊修斯,真希望你早点恢复健康。”
“哈哈!”阿洛伊修斯在她身后把门关上,大笑起来,“一顿油汪汪、香噴噴的好饭在等着我呢。还有一场好戏可看。明天我可要乐个够了。”他找了一顶无边女帽,用帽带在下巴颊那儿打个蝴蝶结。接着,他
制了一件晚礼服。这件晚礼服的身下是个蓬得鼓鼓的大裙子。他把服衣穿上,照了照镜子。镜子里的形象多滑稽呀!他看着镜子又是叫又是笑。他想:我还要戴之一副墨镜,再抹点口红。这样,他们就一点也认不出我来了。
他脫下他的化装服,把胡须卷得弯弯的,然后,跳上
觉睡了。第二天早晨,他戴上无边女帽,穿上晚礼服,戴上墨镜,抹了点口红,就朝旺达家跑去。一阵阵香味正从旺达的房子里飘出来。他敲了敲门。旺达开门请他进去。阿洛伊修斯娇声娇气地说:“亲爱的旺达表姐,你一点都没有变。”他紧紧地拥抱了旺达。然后,转过身去,发现
缪尔正好奇地盯着他看呢。阿洛伊修斯问旺达:“这位也是你的一个亲戚吗?”可怜的旺达说:“不,这是
缪尔。他是我的一个邻居,就住在大路那头。”
“这小伙子长得
英俊的!”阿洛伊修斯尖声尖气地说。
缪尔脸红了,看上去很不好意思。
他们在餐桌旁坐下。阿洛伊修斯心情愉快极了,他又吃又聊。“
缪尔,我来的时候,肯定路过你的房子了。那房子
干净,旁边还有一个小花园呢。”
“是的。”
缪尔说,“请把黄油递过来。”
“这饭真好吃!”阿洛伊修斯说,“旺达表姐,请你递给我一个面包卷。我很喜欢花园,
缪尔,请问是谁住在你家对面那座可爱的有门廊的房子里呢?”
“噢,那是阿洛伊修斯的房子。”
缪尔说。
“阿洛伊修斯?多么响亮的名字!我一定要见见他,他长得英俊吗?”
“别提了!”
缪尔大笑着说,“他长得丑极了!”
阿洛伊修斯听了这话差点被嘴里的酸果噎住。
“
缪尔,你不要这样恶毒。”旺达说,“阿洛伊修斯生下来就丑,他自己有什么办法呢?”
阿洛伊修斯想道:“好呀,原来这就是他们对我的看法!”他又让旺达给他添了几块火
,然后,用娇滴滴的声音说:“相貌一般的人常常很聪明。我想阿洛伊修斯一定很有才华。”
“才华?”
缪尔大叫着说,“哼,他蠢透了,旺达和我每时每刻都得照顾他。”
阿洛伊修斯都快气疯了。“是吗?”他说,“你们是怎么照顾他的呀?”
“嗐,他头脑一热就想出一个鬼主意,而我和旺达就得忍着。”
缪尔说,“他今天不在这儿,我真高兴。”
“哼,”阿洛伊修斯想,“我一定得出这口气。我要让旺达对你发火,下次不让她邀请你参加晚会。”于是,他大声说:“旺达表姐,你给我烧点咖啡好吗?”
“当然可以。”旺达说完就到厨房烧咖啡去了。
她刚一走,阿洛伊修斯就大声叫起来:“你不能这样做呀!马上停止!”
旺达跑到门边问道:“出了什么事?”
“
缪尔想把盐放到糖碗里!”阿洛伊修斯一边说,一边抖了抖他那蓬松的大裙子。
“我没有这样做!”
缪尔叫了起来。
“
缪尔,你太可聇了!”旺达说,“你现在是在我家做客,请你有点教养!”
缪尔不知道怎么办好,他怒视着坐在对面的阿洛伊修斯。
旺达又回到厨房。这时,阿洛伊修斯又大叫起来:“你不能这样做!啊,旺达表姐,你最好快点到这儿来。”
“这回他又干什么了?”旺达问。
“他刚才
了公用的勺子。”阿洛伊修斯说。他看见
缪尔脸上的表情都忍不住要笑了。
“啊,
缪尔,”旺达说,“没想到你这么不懂事,我为你感到害臊!”
“为我感到害臊?”
缪尔愤怒地说,“你应当为你的表妹感到害臊!”
“我不允许你侮辱我的亲戚!”旺达说,“请你现在就从我家出去!”
可怜的
缪尔只好离开了。因为旺达连一句辩解的话都不想听。
旺达转过身来对阿洛伊修斯说:“亲爱的温尼表妹,我为刚才发生的事情感到很抱歉。我希望你把它忘掉。”
“我永远不会忘!”阿洛伊修斯一边说,一边摘下了他的伪装,“请把焰饼递过来!”
但是,旺达没有给他拿馅饼,而是跑到门外把
缪尔叫了回来。
他们三个一起高高兴兴地吃完了这顿午餐。
七、大灰狼阿洛伊修斯的把戏
万圣节到了。阿洛伊修斯焦急地盼望太阳快点下山。他和
缪尔刚去过商店,现在正朝家走。
缪尔在商店里买了许多苹果和糖,准备晚上招待客人。阿洛伊修斯多想吃这些糖果啊。
缪尔抱着一个大纸口袋,里面装着各式各样的糖果。有用彩
纸包着的小块藌饯,有玻璃纸包着的薄荷
糖,有用蓝色纸包着的泡泡糖,还有用银纸包着的巧克力。这些糖果的味道多好闻啊。
走出商店的时候,阿洛伊修斯对
缪尔说:“我很愿意替你拿这个纸包。”
“嗐,你以为我是个大傻瓜吗?”
缪尔叫着说,“只要我一转身,你就会偷走一块糖,你是一只大馋猪。等咱们到了家,口袋里一块糖也剩不下。我拿什么来招待客人呢?”
“我不是一只猪。”阿洛伊修斯喊道。他气得胡子直打颤:“我的胃口很小,像一只小鸟的胃口那么小。”
“像一只小鸟的胃口那么小?”
缪尔大笑起来,“如果一只小鸟每顿饭吃得像你一样多,他很快就会长成鸵鸟那么大了。”
阿洛伊修斯气坏了!他恶狠狠地踢着大路上的石头子儿。“鸵鸟,好,我记住了!”他一边想一边斜眼看了看
缪尔紧紧抱着的那个鼓鼓的纸口袋。“我无论如何也要把这些糖果弄到手!”他把两只手揷在口袋里,一边走,一边想着计策。
“
缪尔,”他说,“如果你整个下午都把糖果放在家里,糖果会变黏的。你干吗不把这些糖果放在那口枯井的吊桶里呢?你把吊绳放下一半,让吊桶悬在井里,井里边
凉快的,糖果就不会变黏了。”
“哼!你这个糊涂虫!”
缪尔咧开嘴笑着说,“你以为我有那么傻吗?只要我一离开井边,你就会偷偷地溜过去把糖果拿走。我今天下午打算守着这些糖果,这样,如果今天晚上旺达到我家来玩,我就可以请她吃糖果了。我听说她要化装成一个鬼,正在做鬼穿的斗篷呢!”
他们就要到家了。阿洛伊修斯一下想起一个主意:“我知道该怎么办了。我也要做一件鬼穿的斗篷,抢在旺达前面到
缪尔家去,把糖果拿走。”
他看看
缪尔走上通往家门的小路。然后,淘气的阿洛伊修斯就跑到旺达家去了。
“啊,阿洛伊修斯,”旺达说,“我做了一个最怕人的鬼斗篷,我真希望快点天黑,好披上这件斗篷去敲
缪尔家的门。你觉得这件服衣能吓住他吗?”她一边提起那件斗篷,一边说。
“噢,我不知道。”阿洛伊修斯说,“你为什么不穿上试一试,让我好好看看呢?”
其实,阿洛伊修斯只是想看看这件服衣是怎么做的,好照样做一件。旺达把斗篷蒙在头上。他看出这个斗篷是一件白
单做的,上边穿了两个
当眼睛。
“你没有做袖子,手怎么拿东西呢?”阿洛伊修斯问道。因为他想起
缪尔曾经说过,要请旺达吃糖果。
“我能隔着
单拿东西。”旺达说,“看,就这样拿。”说着,她拿起一轴线。
“但是,
缪尔可能要请你吃点心,你怎么吃呢?”“天哪!”旺达叹了一口气,“如果他请我吃东西,我想我就只好把
单从头上揭下来了。”
但是,阿洛伊修斯很明白那时候他该怎么办。他跑回家去,一把把
单从
上扯下来,在上边剪了两个窟窿。然后,他把一个大口袋拴在皮带上,把
单蒙在头上。长长的
单拖到地板上,在他身上飘来飘去。
太阳落山了,天差不多完全黑了。阿洛伊修斯急忙朝
缪尔家跑去。当他快到那儿的时候,他开始模仿旺达用轻巧的小碎步跑着。他敲了敲门。
“救命啊!”
缪尔一边开门,一边叫道,“请不要伤害我,鬼太太!”他装出很害怕的样子。
缪尔穿得很体面。他把头梳得光光的,扎着他最好的领带。
“这个没用的老傻瓜!”阿洛伊修斯一边这样想着,一边轻手轻脚地坐在了一把摇椅的边上,轻轻地摇起来。
“亲爱的鬼太太,”
缪尔一边说,一边走过来,“如果你不再吓唬我,我就请你吃点东西。你爱吃糖果吗?”
阿洛伊修斯点点头。但是一句话也不说。
缪尔端进来一大盘糖果和藌饯。“你最好把你的斗篷脫掉,好用手拿糖果。”
阿洛伊修斯摇头摇。
缪尔咧开嘴笑了:“哎呀呀,旺达,你真的以为我会上你的当吗?”
阿洛伊修斯伸出胳膊抓了一大把糖果,他把糖果从斗篷上当眼睛的一个窟窿里扔进去,然后把它们装进拴在皮带上的口袋里。
缪尔惊呆了。阿洛伊修斯伸出胳膊又抓下一大把糖果。
缪尔以前从来没见过旺达这么没教养。
正在这时,他们听见有人走上了门前的小路,“我敢打赌,这准是阿洛伊修斯。我们对他耍个把戏,好吗?”
缪尔说。
阿洛伊修斯一边点头,一边又抓了一大把糖果。“喂!”
缪尔边说边提着一大桶水跑回来。“你提着这桶水上楼去,阿洛伊修斯一敲门,你就把水泼在他身上。”阿洛伊修斯点点头,提着桶上楼了。他从前门上方的窗口往外看。
旺达披着鬼斗篷走上了门前的小路。她敲门的时候抬头一看,“阿洛伊修斯!”旺达尖叫着说,“你敢把水泼在我身上!”
缪尔打开前门,当他认识到第二个鬼才是旺达时,已经太迟了。他想把头缩回去,但是动作太慢,阿洛伊修斯把一桶凉水都倒在了
缪尔
茸茸的傻脑袋上了。
缪尔一边生气地骂着,一边擦眼睛,这时,阿洛伊修斯窜出了前门,从还没反应过来的旺达和
缪尔中间跑了过去。
“万圣节快乐!”他一边跑上小路,一边叫遣,“盘子里还留着好多糖果呢,足够你们吃的,
缪尔,你请我吃糖和藌饯,我请你看了个小把戏。”
M.UjiXs.CoM