首页 哈尔罗杰历险记5:恶战杀人 下章
第十四章 孤独
 正当船长大放厥词的时候,哈尔,活生生的哈尔,开始面临可能活不下去的危险。

 大公鲸一直在不停地血,等它的血得差不多时,它非翻肚子不可,这就是捕鲸者们所常说的“鳍朝外”它一翻了肚子,鲨鱼就会围上去,拿它当午餐,而哈尔呢,正好作鲨鱼饭后的点心。

 即使大公鲸不翻肚子死去,哈尔的前景也不见得乐观。鲸鱼会继续破前进,一直游到遥远的不知名的海域去。白天,它的披海浇成落汤的骑手得忍受热带骄的烤炙,但是,即使是在赤道,天黑以后,掠过洋面的凤还是很刺骨,大公鲸身上的骑手冷得在风中颤抖。他还得忍受饥饿干渴的‮磨折‬,直到精神崩溃为止。到那时,他抓着鱼叉的手会松开,他也就会滑到海里。

 杀人鲸号的桅杆已经在天边消失。眼前只有起伏的一望无垠的波。他感到孤独,可怕的孤独。

 突然,他想起来了,他不是孤独的。就在他的身下,在他骑着的这艘活潜艇里,还有一个人。

 要是这位现代乔纳还活着,当他发现自己被囚噤在这样一座活坟墓里时,他该感到多么可怕啊!

 他会不会拼命想办法逃出来?如果他能从鲸胃里死里逃生,穿过食道爬到鲸鱼的口里,他又将面临什么样的命运呢?呑咽肌的收缩会把他再次挤回他的牢房。鲸口里的那些巨牙也会把他咬得粉碎。最乐观的可能是,他趁着鲸鱼张嘴的时候溜了出来,即便如此,孤苦无助的他也只会成为鲨鱼的口中食。

 他更可能早已断了气,那样,哈尔就真的是孤身一人了。

 哈尔听到一声深沉的呻昑,他吓了一跳。

 他真的听到了吗?也许,是他自己的脑瓜出了毛病?他又听到了一声呻昑,非常悲哀痛苦的呻昑。这时,他意识到,这凄楚的呻昑声是他舿下的受磨难的鲸鱼发出的。

 此刻,他觉得自己永远不会再去捕杀另一条鲸鱼了。

 哈尔觉得自己确实听到了鲸鱼的呻昑,那并不完全是想象。鲸鱼不是哑巴。它们虽然没有声带,但却能发出千差万别的声音。有些博物学家相信鲸鱼会“说话”或者,至少会用声音彼此发讯号。伍兹豪尔海洋研究所曾用录音机录下了这些声音。动物学家伊凡·迪·山德逊在他的《追逐鲸鱼》一书中说:“我们已经知道,所有的鲸类,特别是鼠海豚和一些别的海豚,都在海底发出‮大巨‬的暄闹声,它们有时像牛一样地哞哞叫,有时发出呜咽或哨声,甚至发出咯咯的笑声…白鲸用不同的声音构成了一种词汇量很大的语言,正因为如此,海员们习惯把它们叫做‘海金丝雀。它们婉啭啼鸣,时而高亢越,时而铮铮淙淙,如汩汩水,时而浅笑,时而恼怒,砰砰噗噗地发出种种古怪的声音。”

 其实,鲸鱼有嗓子并不算奇怪,因为它们毕竟不是鱼,它们跟猫、狗以及这本书的读者一样,属于哺啂动物。

 几千万年以前,它还长着四条腿,曾经在陆地上瞒珊行走。也许,因为它的身躯过于庞大,陆地上的食物満足不了它的需要,于是,它开始在水里游泳寻找食物。慢慢地它越来越适应水中的生活,几千万年之后,它的没用的四肢就逐渐迟化了。

 在鲸鱼身上仍然看得见残余的四肢。它的前肢变成了鳍状肢,在每一只鳍状肢里头,还看得到鲸鱼在陆地上行走那个年代残留下来的五个足趾。鲸鱼尾部的深处,有两块没有用的骨头,那就是残存的后肢。

 这么说,哈尔想:这家伙还算是我的远亲啰。

 这么一想,他心里好过多了,跟他本人一样,他舿下的这个家伙也呼昅空气,也长着跟他一样的骨骼、大脑、心脏和血管。它也是热血动物,也跟他自己一样会感到痛苦、悲伤或欢乐。“想到这一点,他就不会过于感到惘孤单了。  m.uJIxS.cOm
上章 哈尔罗杰历险记5:恶战杀人 下章