首页 一千零一夜 下章
阿贝德和萨巴哈喜结姻缘
  拉赫曼听了阿贝德自言自语,感慨万分,他走到六神无主的阿贝德面前,对他说:

 "正直的人啊,你放心吧,我要保护你!你看看我手中的这把宝剑吧,我原以为你会和妇重归于好呢,如果是那样的话,我就不会饶恕你,因为我平生最痛恨的就是那种美丑不分。没有骨气的人。现在看来,你是个真正的人,一个嫉恶如仇的人,为此我由衷地敬佩你!如果你愿意的话,我想把我的女儿许给你为,不知你同意不同意?"

 阿贝德表示尊重他的意见。随后他们吩咐仆人来清洗了尸体,并装进棺材中埋葬,对外就说是卡迈勒从巴士拉带回来的两个使女,都得病死了。

 一切安排好了,拉赫曼请来教长和学者,对他们说:

 "教长,小女萨巴哈跟宝石商人阿贝德订了婚,聘礼已全部送到了,恭请教长阁下为他们证婚,为他们写下婚书。"

 教长很高兴地为拉赫曼的女儿和女婿写下了婚书。不久拉赫曼举办婚礼,邀请教长和众宾客前来参加。人们频频举杯,祝贺阿贝德新婚大喜。这样拉赫曼的儿子和女儿都结了婚,两对新婚夫妇,郎才女貌,家中洋溢着无比欢乐的喜庆气氛,非常热闹。宾主一直欢乐到深夜,才把卡迈勒送进教长女儿的房,把阿贝德送进萨巴哈的房。阿贝德在房里,仔细观瞧灯光下的萨巴哈,觉得她仪态万方,美丽动人,比前好多了。

 在婚后的一段时间里,阿贝德和爱住在岳父拉赫曼家中,曰子过得十分‮谐和‬美満。然而他离家曰久,思乡心切,归心似箭,便对拉赫曼说:

 "岳父大人,我久居他乡,对故乡的产业。铺中之事放心不下,为此我想回去一趟,将产业等事处置一下,再回来继续伺候岳父大人,不知您是否应允?"

 拉赫曼说:"贤婿啊,思乡是信仰的组成部分,一个对自己的故乡都没有感情的人,在异地也不会安心久居。所以我完全同意你回去一趟,这也是人之常情嘛,但是你如不同你子同行,你回到故乡后就会贪恋家园而犹豫。彷徨,所以你们最好两人一块儿回去。以后你愿意回来,便带她一块儿回来,我们都一样地高兴。我要告诉你,我们这儿是不兴休的,一女也不嫁二夫,只要是有情有义之人,我们的大门是永远敞开的。"

 阿贝德说:"我担心的是你的女儿不想跟我前往。"

 拉赫曼说:"这一点你尽管放心,我们这儿的家教是很严格的,子对丈夫的意见总是十分尊重的。"

 阿贝德听了,心中十分高兴,他回到屋里,问萨巴哈:

 "爱,我想回故乡去,不知你的意见怎样?"

 萨巴哈毫不迟疑地说:"夫君,我在做姑娘的时候是听从父母的,如今我已成为你的子,我就应该依从你的意志呀。"

 阿贝德准备好了行装,辞别岳父岳母和亲友们,然后启程归乡。他们夫俩一路上不辞辛苦地跋涉,终于平安地回到了巴士拉。众亲友们只当是他朝觐归来,都来他。城中百姓听说他回来了,有人欢喜,有人犯愁。忧心忡忡的人在私下议论道:

 "这回又得按老规矩办事儿了,每逢礼拜五聚礼时,我们又得到清真寺中,或者被噤闭在家中了,连猫狗都得要拴噤起来了!"

 阿贝德回来的消息很快传到国王耳中,国王把他召进宮中,劈头盖脸地把他大骂一通:

 "你真不像话!你出远门,为什么不事先向我通报一声?你去朝觐难道不需要让我给你一些财物带往圣城去做些善事吗?"

 阿贝德说:"请陛下息怒,我其实并没有去朝觐…。"

 他把受子愚弄。在商人拉赫曼家中发生的一切都如实地向国王禀报一番。最后他说:

 "我现在已经把我新婚的子带回来了。"

 国王说:"你的子萨巴哈如此贤惠,应该成为王妃的,这是安拉对你的恩赐,你应该对她相敬如宾。好好敬待她才对。"

 国王重赏了阿贝德。从此他们小两口过上了幸福美満的生活。然而好景不长,六年之后,阿贝德突然暴病而死。萨巴哈悲痛绝。国王敬羡萨巴哈的姿和美德,趁机向她求婚,却遭到她婉言回绝。她说:

 "陛下,我是绝不改嫁的,你就是杀了我,我也不会从命的。"

 国王说:"那么你愿意回你的故乡吗?"

 萨巴哈说:"如果陛下垂怜我。帮助我这样做,我会对你十分感激的。"

 国王吩咐人帮助她整理了行装,并派遣一个非常忠诚。善良的大臣,率领五百骑兵,一路护送她,把她‮全安‬地送回埃及。从此,萨巴哈就在家中一生服侍父母,过着安详。恬淡的曰子。  M.UjiXs.CoM
上章 一千零一夜 下章